VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Spakka Neapolis: Na mušku si bereme i kriminalitu a vydírání

Náměšť nad Oslavou/ Neapol /ROZHOVOR/ - Letošní Folkové prázdniny jsou již za dveřmi. Slavnostní zahajovací koncert, který odstartuje osmidenní maratón té nejlepší world music, byl svěřen temperamentní neapolské skupině Spakka-Neapolis 55. Ještě před rozezvučením nástrojů odpověděli na pár otázek.

18.7.2009
SDÍLEJ:

Renomovaný festival v Náměšti nad Oslavou otevírají Italové Spakka–Neapolis 55.Foto: Archiv skupiny

Neapol představuje centrum středomořské kultury, v níž se odráží řecké, římské, španělské, severoafrické a arabské vlivy. To pro vás představuje asi velkou výhodu?


Samozřejmě, Neapol je unikátní město s hlubokou kulturní identitou. Dokáže asimilovat rozdílné kulturní vlivy a citlivě přizpůsobit vlastním tradicím. Bez tanců tammuriata a hudby si život v Neapoli nedokáže nikdo z nás opravdu ani představit. Patří k městu, je to pro něj příznačné.


Co to jsou písně a tance tammuriata? Zůstává jejich pozice v neapolské hudbě pořád silná tak jako v minulosti?


Tammurriata není pouze píseň, ale především prastarý tanec z okolí Neapole. Tancují ho páry uprostřed kruhu, kterývytvoří ostatní lidé. Má zvláštní rytmus a souvisí s ním specifický způsob zpěvu. Doprovázejí ho rámové bubny tammorra a tanečníci navíc používají kastaněty. Tammurriata se tancuje při příležitosti populárních náboženských slavností pro Madonnu, naši paní. Vychází z pradávného dionýského rituálního obřadu k vyvolání dobré úrody a plodnosti. Ačkoliv je dnes tammurriata ve velké oblibě, málokdo bohužel tuší, kde má kořeny.


Vaše hudba měla vždycky silná sociální témata. Sami tvrdíte, že pořád zpíváte moderní protestsongy. Co vás v současnosti nejvíc štve?


Na našem vztahu k sociálním tématům se nic nemění. Ve skladbě Temp Song si například bereme na mušku vyděračské pracovní smlouvy, v jiné – Scampia - což je stejnojmenná neapolská čtvrť, vysokou nezaměstnanost spojenou s kriminalitou a nezájmem státu s tím něco dělat. Zajímají nás také občanská práva v globalizované společnosti a zhoršování vztahů mezi národnostmi v Itálii.


Víme, že skupina E Zezi měla vyhraněné politické názory, což zřejmě souviselo s dělnickým prostředím automobilky, kde vznikla. Zpíváte pořád skladby od E Zezi?


V repertoáru jsme je měli dlouhá léta, dnes už hrajeme pouze vlastní, i když na skladbu Vesuvio od E Zezi na žádném koncertě nezapomeneme.


Na vaši hudbu mají zřejmě silný vliv tradiční neapolské karnevaly. Lze vůbec slovy popsat, jak takový neapolský karneval vypadá?


Festivaly v Neapoli dusí konzum a masovost, s tím se nedá nic dělat. Taková je doba, ale ve vnitrozemí, dál od turistů si svou tradiční, nekomerční podobu udržely. Třeba v malém městečku Avellino každoročně pořádají významný Festival of Montemarano. Trvá tři dny, v neuvěřitelné atmosféře se tancuje a hraje na ulicích a snad nikde jinde než tady neuslyšíte zvuk tanců tarantella montemaranese. A když se konečně dostanete do postele, stejně se vám do snů vkrádá tarantella. Ve skladbě Montemarano Dream jsme se pokusili popsat naše vlastní pocity z Avellino.


Od vaší první a poslední desky Lost Soul uplynulo hodně let. Proč nenásledovaly další? Neměli jste inspiraci? Nebo jste raději dávali přednost koncertům?


Ano, spíš jsme hodně koncertovali. Před pěti lety se k vydání alba už schylovalo, ale pak nastaly problémy s vydavatelem, přidaly se rozdílné osobní a umělecké názory, a protože jsme si chtěli udržet absolutní svobodu nad tvorbou, z nahrávání sešlo. Janus jsme si produkovali sami a nikdo nám do ničeho nemluvil, což je pro nás hodně důležité.


Album je velmi dravé a plné vášnivých hlasů. Překvapením jsou hosté. Mezi nimi se na albu objevila také nepříliš známá jména: Maurizio Caponeho a Nando Citarella. O koho jde? A vystupují s vámi občas na koncertech?


Pokud je to možné a najdou si čas, tak ano. Patří k nejproslulejším neapolským umělcům populárním po celé Itálii. Přátelíme se od šestnácti let a hodně jsme toho spolu prožili. Mauriziovi je blízký snad každý hudební styl, což nám vyhovuje.

JIŘÍ MORAVČÍK

18.7.2009 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Ilustrační foto.

Mladíci nestačili na Duklu

Polské letouny Su-22M3 přiletěly 23. srpna na letiště v Náměšti nad Oslavou. V ČR se zapojí do mezinárodního leteckého cvičení Ample Strike 2017.
17

Od středy začíná vojenské cvičení. Piloti budou létat od rána do noci

Vražda v Humpolci: Obviněný Ukrajinec skončil ve vazbě

Pelhřimov, Humpolec – Okresní soud v Pelhřimově poslal ve středu do vazby jednapadesátiletého Ukrajince obviněného z vraždy jeho o šest let mladšího krajana. Krvavý incident se odehrálv pondělí brzy ráno v Pražské ulici na ubytovně v Humpolci. „Vazba byla na obviněného uvalena, protože hrozí, že by se vyhýbal trestnímu řízení a mohl by ovlivňovat případné svědky,“ zdůvodnil rozhodnutí pelhřimovský soudce Jiří Zach.

Na Vysočině v noci padaly teplotní rekordy

Vysočina - Na dvou stanicích v noci na středu padly teplotní rekordy. V Košeticích na Pelhřimovsku naměřili 5,1 stupně Celsia, tím byla o dvě desetiny překonána dosavadní rekordní hodnota 5,3 stupně z roku 1999. V Sedlci na Třebíčsku teploměr ukázal hodnotu 6,5 stupně. Dosavadní nejnižší teplota z roku 1999 byla 7,3 stupně.

V jihlavské zoologické zahradě odchovali leguána

Jihlava – Po necelých dvou letech se podařilo chovatelům z jihlavské zoo rozmnožit a úspěšně odchovat dvě mláďata velice vzácného ještěra leguána fidžijského. A podle zbarvení mláďat těsně po vyklubání se z vajíček je zřejmé, že jde o samce a samici.

Studenti se budou trénovat v první pomoci

Vysočina – Poskytnout základní laickou první pomoc, komunikace s operátorem záchranné služby. Studenti středních škol a učilišť na Vysočině se opět budou učit zachraňovat život v rámci hodin školní výuky.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies. Zrušit oznámení